# 2004-09-13 01:48:57
→スポニチアネックス : 「タッキー&翼」エロエロ公演より引用。
タッキーは「ぼくらのオトナな一面を見せますよ」とノリノリ。
5月8日の台湾の音楽賞「金曲賞」にプレゼンテーターとして出席する今井翼(22)は「ぼくの名前の中国語読みは“チンチン・イー”。あいさつがつらいんです」と苦笑いを浮かべた。
今度から中国では「タッキー@良いチンチン」に改名して頂く事を願うばかり。
あと補足ですが、名前で「晶子(あきこ)」と付く人は、中国では「精子」と云う意味らしいのでこの人らは併せて注意すべし。

Atom
RSD
RSS1.0
RSS2.0















